PrƩface
Ce document constitue la quatriĆØme Ć©dition de CSA B108, Code dāinstallation de centres de ravitaillement en gaz naturel. Il remplace les Ć©ditions prĆ©cĆ©dentes publiĆ©es en 2014, 1999 et 1995 sous le titre Code dāinstallation des centres de ravitaillement de gaz naturel comprimĆ©.
Les modifications importantes apportĆ©es Ć cette Ć©dition sont notamment les suivantes :
a) Nouvelle partie 2 qui traite la conception, le choix de l'emplacement, la construction, lāexploitation, la formation des exploitants et lāentretien des centres de ravitaillement en gaz naturel liquĆ©fiĆ© (GNL), y compris les unitĆ©s de ravitaillement mobiles, ayant un rĆ©servoir de stockage de confinement unique dāune capacitĆ© en eau pouvant atteindre 265 m3 (70 000 gallons), employĆ©s pour les opĆ©rations de ravitaillement des vĆ©hicules en GNL.
b) RƩorganisation du contenu pour assurer la cohƩrence entre la partie 1 et la partie 2.
c) RĆ©vision du domaine dāapplication, dĆ©finitions et exigences de sorte Ć inclure la distinction entre les appareils de ravitaillement rĆ©sidentiels (ARR) et les appareils de ravitaillement de vĆ©hicules (ARV) non rĆ©sidentiels.
d) RƩvision du tableau 2 de la partie 1, Classification Ʃlectrique des espaces entourant les installations de stockage de gaz, pour indiquer que les extrƩmitƩs bouchƩes des rƩcipients ne sont pas considƩrƩes comme Ʃtant des ouvertures.
e) Distinction plus claire entre Ā« poteau de ravitaillement Ā» et Ā« distributrice Ā» dans les lieux de ravitaillement publics et privĆ©s.
f) Exigences plus claires visant la longueur des tuyaux souples et la prƩvention du contact avec le sol.
g) Exigences plus claires visant la position du bouton dāarrĆŖt d'urgence.
h) Ajout de la figure 5 de la partie 2 pour les emplacements dangereux autour de la cheminƩe des soupapes de sƻretƩ du gaz naturel comprimƩ (GNC) pour une clarification des exigences.
i) Exigences plus claires visant les sorties des locaux de ravitaillement.
j) Exigences plus claires visant la ventilation des zones de
ravitaillement.
k) RĆ©visions rĆ©dactionnelles pour clarifier la formulation et les rĆ©fĆ©rences, rĆ©soudre des contradictions avec dāautres documents, assurer une cohĆ©rence et des Ć©claircissements entre la partie 1 et la partie 2, corriger des valeurs de mĆ©trication et harmoniser des dĆ©finitions par rapport Ć divers autres codes et normes de lāindustrie.
Groupe CSA tient Ć remercier SĆ©bastien Lajoie et Jacques Renaud qui ont bien voulu revoir la version franƧaise de ce code.
Ce code a ƩtƩ ƩlaborƩ conformƩment aux exigences du Conseil canadien des normes concernant les Normes nationales du Canada. Ce code a ƩtƩ publiƩ en tant que Norme nationale du Canada par Groupe CSA.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
B108-18, partie 1 - Code dāinstallation de centres de ravitaillement en gaz naturel comprimĆ©
Domaine d'application
1.1
La partie 1 de ce code s'applique Ć tous les centres de ravitaillement en gaz naturel comprimĆ©, y compris ceux destinĆ©s aux flottes et au grand public.
1.2
La partie 1 de ce code ne traite pas le ravitaillement des vƩhicules en gaz naturel liquƩfiƩ (GNL). Le ravitaillement des vƩhicules en GNL est traitƩ dans la partie 2 de ce code.
Toutefois, si une installation de GNL peut servir au ravitaillement de vĆ©hicules en GNC, la partie 1 de ce code sāapplique aux installations en aval du robinet dāisolement installĆ© Ć la sortie de lāodorisant de gaz naturel.
1.3
La partie 1 de ce code ne sāapplique pas aux appareils de ravitaillement rĆ©sidentiels (ARR) homologuĆ©s ni aux appareils de ravitaillement de vĆ©hicules (ARV) non rĆ©sidentiels homologuĆ©s sauf dans les cas suivants :
a) le dĆ©bit total dāentrĆ©e dāun ARV ou dāun ARR connectĆ©, ou dāune combinaison de ces appareils, dĆ©passe 0,850 m3/min (30 pi3/min), ou
b) lāARV ou lāARR est raccordĆ© Ć un stockage, et dans ce cas, le code sāapplique au stockage et au systĆØme de distribution Ć partir de la sortie de lāARV ou de lāARR individuel (voir la figure B.1).
1.4
Ć moins d'indication contraire, la pression dans la partie 1 de ce code est une pression manomĆ©trique.
1.5
Dans ce code, le terme Ā« doit Ā» indique une exigence, cāest-Ć -dire une prescription que lāutilisateur doit respecter pour assurer la conformitĆ© au code; Ā« devrait Ā» indique une recommandation ou ce quāil est conseillĆ© mais non obligatoire de faire; et peut Ā» indique une possibilitĆ© ou ce quāil est permis de faire.
Les notes qui accompagnent les articles ne comprennent pas de prescriptions ni de recommandations. Elles servent Ć sĆ©parer du texte les explications ou les renseignements qui ne font pas proprement partie du code.
Les notes au bas des figures et des tableaux font partie de ceux-ci et peuvent ĆŖtre rĆ©digĆ©es comme des prescriptions.
Les annexes sont qualifiĆ©es de normatives (obligatoires) ou dāinformatives (facultatives) pour en prĆ©ciser lāapplication.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
B108-18, partie 2 - Code dāinstallation des centres de ravitaillement en gaz naturel liquĆ©fiĆ©
Domaine d'application
1.1
La partie 2 de ce code sāapplique Ć la conception, au choix de l'emplacement, Ć la construction, Ć lāexploitation, Ć la formation des exploitants et Ć lāentretien des centres de ravitaillement en GNL, y compris les unitĆ©s de ravitaillement mobiles comprenant un rĆ©servoir de stockage de confinement unique dāune capacitĆ© en eau pouvant atteindre 265 m3 (70 000 gal), servant au ravitaillement des vĆ©hicules en GNL.
1.2
La partie 2 de ce code sāapplique aussi aux centres de ravitaillement fabriquĆ©s en usine et assemblĆ©s qui servent Ć la rĆ©ception et Ć lāentreposage de GNL pour sa distribution dans les rĆ©servoirs de carburant des vĆ©hicules.
1.3
Si un centre de ravitaillement distribue dāautres carburants en plus du GNL, la partie 2 de ce code doit sāappliquer uniquement Ć lāĆ©quipement et au systĆØme de ravitaillement en GNL.
1.4
La partie 2 de ce code ne sāapplique pas Ć ce qui suit :
a) ravitaillement intƩrieur;
b) installations de ravitaillement en GNL des navires;
c) installations de ravitaillement en GNL des locomotives;
d) Ć©quipement ou tuyauterie en aval du robinet dāisolement de dĆ©charge de lāodorisant (voir la partie 1);
e) Ć©quipement pour le GNC, y compris lāĆ©quipement qui sert au stockage, Ć la compression et/ou Ć la distribution du GNC;
f) Ć©quipement ou tuyauterie en aval du rĆ©gulateur de pression de gaz des systĆØmes fermĆ©s dāĆ©vaporation de gaz;
g) distribution de GNL dans des rƩservoirs autres que ceux de vƩhicules;
h) Ʃquipement de liquƩfaction;
i) systĆØmes dāalimentation des moteurs au GNL;
j) ateliers de rƩparation des Ʃquipements GNL et GNC.
k) canalisation souterraine de GNL; et
l) rĆ©servoir de stockage de GNL, pompe et tuyauterie industrielle lorsquāun centre de ravitaillement en GNL utilise en commun un rĆ©servoir de stockage d'installation GNL.
1.5
Ć moins d'indication contraire, les pressions indiquĆ©es dans la partie 2 de ce code sont des pressions manomĆ©triques.
1.6
Dans ce code, le terme Ā« doit Ā» indique une exigence, cāest-Ć -dire une prescription que lāutilisateur doit respecter pour assurer la conformitĆ© au code; Ā« devrait Ā» indique une recommandation ou ce quāil est conseillĆ© mais non obligatoire de faire; et Ā« peut Ā» indique une possibilitĆ© ou ce quāil est permis de faire.
Les notes qui accompagnent les articles ne comprennent pas de prescriptions ni de recommandations. Elles servent Ć sĆ©parer du texte les explications ou les renseignements qui ne font pas proprement partie du code.
Les notes au bas des figures et des tableaux font partie de ceux-ci et peuvent ĆŖtre rĆ©digĆ©es comme des prescriptions.
Les annexes sont qualifiĆ©es de normatives (obligatoires) ou dāinformatives (facultatives) pour en prĆ©ciser lāapplication.
1.7
Les valeurs indiquĆ©es en unitĆ©s SI (mĆ©triques) sont les valeurs officielles dans ce code. Les valeurs entre parenthĆØses sont donnĆ©es Ć titre dāinformation et pour fin de comparaison seulement.